δ • δα • δε • δη • δι • δια- • διαβα-
διαβε- • διαβη- • διαβι- • διαβλ-
- διαβάθρα
-
- Parse: Noun: Nom Sing Fem
- Meaning: ladder, a ship's ladder
- Forms:
- διαβαίνειν
-
- Parse: Verb: Pres Act Infin
- Root: διαβαίνω
- διαβαίνεις
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind 2nd Sing
- Root: διαβαίνω
- διαβαίνετε
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind/Imperative 2nd Plur
- Root: διαβαίνω
- διαβαίνομεν
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind 1st Plur
- Root: διαβαίνω
- διαβαίνοντα
-
- Parse:
- Part: Pres Act Nom/Acc Plur Neut
- Part: Pres Act Acc Sing Masc
- Root: διαβαίνω
- Parse:
- διαβαίνοντες
-
- Parse: Part: Pres Act Nom Plur Masc
- Root: διαβαίνω
- διαβαίνοντος
-
- Parse: Part: Pres Act Gen Sing Masc/Neut
- Root: διαβαίνω
- διαβαίνω
-
- Meaning:
- to cross over, step across, pass over, come over, pass through
- to traverse (from one side to another)
- Forms:
- Meaning:
- διαβάλλω
-
- Meaning:
- to slander, traduce, calumniate, misinform
- to accuse
- Forms:
- διεβλήθης Verb: Aor Pass Ind 2nd Sing
- διαβαλών Part: Fut/Aor Act Nom Sing Masc
- διαβαλεῖν Verb: Fut Act Infin
- διαβαλεῖν Verb: Aor Act Infin
- διαβληθείσης Part: Aor Pass Gen Sing Fem
- διαβάλλων Part: Pres Act Nom Sing Masc
- διαβαλόντας Part: Aor Act Acc Plur Masc
- διέβαλον Verb: 2Aor Act Ind 3rd Plur
- διεβλήθη Verb: Aor Pass Ind 3rd Sing
- Meaning:
- διαβαλόντας
-
- Parse: Part: Aor Act Acc Plur Masc
- Root: διαβάλλω
- διάβασις
-
- Parse: Noun: Nom Sing Fem
- Meaning:
- ford, place of crossing (a river, stream), passage over, crossing over
- a passage through, a pass (in the mountains)
- διαβεβαιόομαι
-
- Meaning: to confirm, affirm constantly, be convinced
- Forms:
- διαβεβαιοῦται Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Sing
- διαβεβαιούμενος Part: Pres Mid/Pass Nom Sing Masc
- διαβεβαιοῦνται Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Plur
- διαβεβαιοῦσθαι Verb: Pres Mid/Pass Infin
- διαβεβαιοῦμαι Verb: Pres Mid/Pass Ind 1st Sing
- διαβεβαιούμενος
-
- Parse: Part: Pres Mid/Pass Nom Sing Masc
- Root: διαβεβαιόομαι
- διαβεβαιοῦνται
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Plur
- Root: διαβεβαιόομαι
- διαβεβαιοῦσθαι
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Infin
- Root: διαβεβαιόομαι
- διαβεβαιοῦται
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Sing
- Root: διαβεβαιόομαι
- διάβημα
-
- Parse: Noun: Nom/Acc Sing Neut
- Meaning:
- a step along a path
- a step across
- area to be covered by a step
- Figurative: course of action taken
- Forms:
- διαβήσεσθε
-
- Parse: Verb: Fut Mid Ind 2nd Plur
- Root: διαβαίνω
- διαβήσεται
-
- Parse: Verb: Fut Mid Ind 3rd Sing
- Root: διαβαίνω
- διαβήσομαι
-
- Parse: Verb: Fut Mid Ind 1st Sing
- Root: διαβαίνω
- διαβησόμεθα
-
- Parse: Verb: Fut Mid Ind 1st Plur
- Root: διαβαίνω
- διαβήσονται
-
- Parse: Verb: Fut Mid Ind 3rd Plur
- Root: διαβαίνω
- διαβιάζομαι
-
- Meaning:
- Middle:
- to act deliberately against a command or request
- to apply force
- to inflict violence on
- to use force, violence
- to enter forcibly (into something)
- to try hard (in a good sense)
- Passive:
- to be treated violently, be oppressed
- to occupy (a territory) by force
- to have burning zeal
- to proceed with triumphant force
- Middle:
- Forms:
- διαβιασάμενοι Part: Aor Mid Nom Plur Masc
- Meaning:
- διαβιβάζω
-
- Meaning:
- to cause to cross (a body of water)
- to carry over, bring over, transport
- Forms:
- διαβιβάζειν Verb: Pres Act Infin
- διαβιβάσαι Verb: Aor Act Infin
- διαβιβάσετε Verb: Fut Act Ind 2nd Plur
- διαβιβάσῃς Verb: Aor Act Subj 2nd Sing
- διεβίβασαν Verb: 1Aor Act Ind 3rd Plur
- διεβίβασε(ν) Verb: 1Aor Act Ind 3rd Sing
- Meaning:
- διαβιασάμενοι
-
- Parse: Part: Aor Mid Nom Plur Masc
- Root: διαβιάζομαι
- διαβιβάσαι
-
- Parse:
- Verb: Aor Act Infin
- Verb: Aor Act Opt 3rd Sing
- Root: διαβιβάζω
- Parse:
- διαβιβάσετε
-
- Parse: Verb: Fut Act Ind 2nd Plur
- Root: διαβιβάζω
- διαβιβάσῃς
-
- Parse: Verb: Aor Act Subj 2nd Sing
- Root: διαβιβάζω
- διαβιόω
-
- Meaning:
- to survive without dying immediately
- to live through, continue to live, pass
- Forms:
- διαβιώσῃ Verb: Aor Act Subj 3rd Sing
- διαβιώσῃ Verb: Fut Mid Ind 2nd Sing
- Meaning:
- διαβλέπω
-
- Meaning: to look through, see clearly, recover full sight
- Forms:
- διαβλέψεις Verb: Fut Act Ind 2nd Sing
- διέβλεψε(ν) Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
- διαβλέψεις
-
- Parse: Verb: Fut Act Ind 2nd Sing
- Root: διαβλέπω
- διαβληθείσης
-
- Parse: Part: Aor Pass Gen Sing Fem
- Root: διαβάλλω
- διαβοάω
-
- Meaning:
- Active:
- to shout out, proclaim, publish
- to announce throughout, announce abroad
- Passive:
- to be the common talk
- to be a byword
- Active:
- Forms:
- διαβοήσετε Verb: Fut Act Ind 2nd Plur
- διεβοήθη Verb: 1Aor Pass Ind 3rd Sing
- Meaning:
- διαβοήσετε
-
- Parse: Verb: Fut Act Ind 2nd Plur
- Root: διαβοάω
- διαβόητος
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc
- Meaning: famous, renowned, noised abroad
- Forms:
Singular Masculine Feminine Neuter NOM διαβόητος διαβόητον GEN διαβοήτου DAT διαβοήτῳ ACC διαβόητον Plural Masculine Feminine Neuter NOM διαβόητοι διαβόητα GEN διαβοήτων DAT διαβοήτοις ACC διαβοήτους διαβόητα
- διαβολέω
-
- Meaning: to oppose, confront
- Forms:
- διαβολήν Verb: Pres Act Infin
- διαβολή
-
- Parse: Noun: Nom Sing Fem
- Meaning:
- false accusation with malicious intent, slander, calumny, quarrel, enmity
- criticism
- prejudice
- dissuasion
- Forms:
- Note: διαβολάς is an alternate form of διαβολῆς
- διάβολος
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc/Fem
- Meaning:
- Adjectival:
- slanderous, backbiting
- Substantival:
- adversary, someone who intends to hurt someone's well-being and interests
- slanderer
- someone who hurts another physically
- false accuser
- devil, tempter (in Garden of Eden)
- Adjectival:
- Forms:
- διαβουλευόμενοι
-
- Parse: Part: Pres Mid/Pass Nom Plur Masc
- Root: διαβουλεύω
- διαβουλεύω
-
- Meaning:
- to deliberate (with evil intent)
- to discuss thoroughly, take counsel, devise a plan
- Forms:
- διαβουλευόμενοι Part: Pres Mid/Pass Nom Plur Masc
- Meaning:
- διαβούλια
-
- Parse: Noun: Nom/Acc Plur Neut
- Root: διαβούλιον
- διαβουλίοις
-
- Parse: Noun: Dat Plur Neut
- Root: διαβούλιον
- διαβούλιον
-
- Parse: Noun: Nom/Acc Sing Neut
- Meaning: counsel, deliberation, decree, intrigue, a plot, design, plan, scheme, ploy
- Forms:
Neuter Singular Plural NOM διαβούλιον διαβούλια GEN διαβουλίου διαβουλίων DAT διαβουλίῳ διαβουλίοις ACC διαβούλιον διαβούλια
- διαβουλίου
-
- Parse: Noun: Gen Sing Neut
- Root: διαβούλιον
- διαβουλίων, διαβουλιῶν
-
- Parse: Noun: Gen Plur Fem
- Root: διαβούλιον