ε • εα- • εαγ- • εαδ- • εαθ- • εαλ- • εαν- • εαρ- • εασ-
εατ- • εαυ- • εαω- • εβ • εγ • εδ • εζ • εθ • ει • εκ • ελ
εμ • εν • εξ • εο • επ • ερ • εσ • ετ • ευ • εφ • εχ • εψ • εω
- ἔα
-
- Parse: Interjection
- Meaning:
- let alone; let it be
- aha! (an expression of surprise or displeasure)
- alas
- ἐᾷ
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind/Subj 3rd Sing
- Root: ἐάω
- ἔαγα
-
- Parse: Verb: Perf Act Ind 1st Sing
- Root: ἄγνυμι
- ἐάγην
-
- Parse: Verb: Aor Pass Ind 1st Sing
- Root: ἄγνυμι
- ἕαδα
-
- Parse: Verb: Perf Act Ind 1st Sing
- Root: ἁνδάνω
- ἕαδον
-
- Parse: Verb: Aor Act Ind 1st Sing
- Root: ἁνδάνω
- ἐαθῆναι
-
- Parse: Verb: Aor Pass Infin
- Root: ἐάω
- ἑάλω
-
- Parse: Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
- Root: ἁλίσκομαι
- ἑάλωκα
-
- Parse: Verb: Perf Act Ind 1st Sing
- Root: ἁλίσκομαι
- ἑάλωκεν
-
- Parse: Verb: Perf Act Ind 3rd Sing
- Root: ἁλίσκομαι
- ἑαλωκυίας
-
- Parse: Part: Perf Act Gen Sing Fem
- Root: ἁλίσκομαι
- ἑάλων
-
- Parse: Verb: Aor Act Ind 1st Sing
- Root: ἁλίσκομαι
- ἑάλως
-
- Parse: Verb: Aor Act Ind 2nd Sing
- Root: ἁλίσκομαι
- ἑάλωσαν
-
- Parse: Verb: 1Aor Act Ind 3rd Plur
- Root: ἁλίσκομαι
- ἐάν
-
- Parse: Conjunction
- Meaning:
- if, though
- when, whenever (like ὃταν) as in Isa. 24:13; Amos 7:2; Tob 6:17; I John 2:28; John 12:32; 14:3; Heb 3:7; Ps. 94:7
καὶ ἐὰν παύσηται ὁ τρύγητος
when the vintage is done (Isa 24:13)
- After verbs of swearing: No, Not, Never (a Hebraism expressing strong negation even after an implied oath)
Ἐὰν δῶτε τὰς θυγατέρας ὑμῶν τοῖς υἱοῖς αὐτῶν
You shall never give your daughters to their sons (Neh 13:25)
- ἐὰν καὶ = even if (Est 4:16; Ezek 14:15; Job 14:5; Lev 15:25; 25:14; Gal 6:1)
ἐὰν καὶ προλημφθῇ ἄνθρωπος ἔν τινι παραπτώματι
even if someone is caught in a trespass (Gal 6:1)
- ἐὰν δὲ καὶ = but if also (Ezek 14:21; Hos 8:7; Job 16:6; 27:14; 31:14; Man 4:4:2; Par 31:6; I Cor 7:11, 28; 2 Tim 2:5; Luke 14:34; Matt 18:17)
ἐὰν δὲ καὶ σιωπήσω, τί ἔλαττον τρωθήσομαι
but if I am also silent, how will I be wounded less? (Job 16:6)
- ἐὰν μή = unless, except, otherwise
οὐ μή σὲ ἀποστείλω, ἐὰν μή με εὐλογήσῃς
I won't send you away, unless you bless me (Gen 32:26)
- ἐάν τε ... ἐάν τε = whether ... or whether (Esdra 8:24; Sir 13:25; Susan 22; Wis 3:17; Rom 14:8)
ἐάν τε οὖν ζῶμεν ἐάν τε ἀποθνῄσκωμεν, τοῦ κυρίου ἐσμέν
whether we live or whether we die, we are the Lord's (Rom 14:8)
- ᾧ ἐὰν = in case, in which if
ᾧ ἐὰν παραβῇ ἡ γυνὴ
in case the woman strays (Num 5:29)
- ἐᾴν
-
- Parse: Noun
- Meaning: permission
- Concord:
Esther 8:12s
- ἐᾶν, ἐᾷν
-
- Parse: Verb: Pres Act Infin
- Root: ἐάω
- ἐάνπερ
-
- ἔαξα
-
- Parse: Verb: Aor Act Ind 1st Sing
- Root: ἄγνυμι
- ἔαρ
-
- Parse: Noun: Nom/Acc Sing Neut
- Meaning: spring (as a season of the year)
- Forms:
- ἔαρος Noun: Gen Sing Neut
- ἔαρι Noun: Dat Sing Neut
- ἔαρι
-
- Parse: Noun: Dat Sing Neut
- Root: ἔαρ
- ἐαρινοί
-
- Parse: Adj: Nom Sing Plur
- Root: ἐαρινός
- ἐαρινός
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc
- Meaning: of spring (season)
- Forms:
- ἐαρινήν
-
- Parse: Adj: Acc Sing Fem
- Meaning: spring
- Root: ἐαρινός
- ἔαρος
-
- Parse: Noun: Gen Sing Neut
- Root: ἔαρ
- ἔας
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind 2nd Sing
- Root: ἐάω
- ἐᾷς
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind 2nd Sing
- Root: ἐάω
- ἐᾶσαι
-
- Parse:
- Verb: Aor Act Infin
- Verb: Aor Act Opt 3rd Sing
- Root: ἐάω
- ἐάσαι
-
- Parse:
- Part: Pres Act Nom Plur Fem
- Part: Pres Act Dat Sing Fem
- Verb: Aor Act Infin
- Verb: Aor Mid Imperative 2nd Sing
- Root: ἐάω
- ἐάσαντες
-
- Parse: Part: Aor Act Nom Plur Masc
- Root: ἐάω
- ἐασάντων
-
- Parse:
- Verb: Aor Act Imperative 3rd Plur
- Part: Aor Act Gen Plur Masc/Neut
- Meaning: to allow
- Root: ἐάω
- ἐάσας
-
- Parse:
- Part: Pres Act Gen Sing Fem
- Part: Aor Act Nom Sing Masc
- Part: Pres Act Acc Plur Fem
- Meaning: to allow
- Root: ἐάω
- ἐάσατε
-
- Parse: Verb: Aor Act Imperative 2nd Plur
- Root: ἐάω
- ἐάσει
-
- Parse: Verb: Fut Act Ind 3rd Sing
- Root: ἐάω
- ἐάσεις
-
- Parse: Verb: Fut Act Ind 2nd Sing
- Root: ἐάω
- ἐάσῃ
-
- Parse: Verb: Aor Act Subj 3rd Sing
- Root: ἐάω
- ἐάσῃς
-
- Parse: Verb: Aor Act Subj 2nd Sing
- Root: ἐάω
- ἐᾶσθαι
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Infin
- Root: ἐάω
- ἔασον
-
- Parse: Verb: 1Aor Act Imperative 2nd Sing
- Root: ἐάω
- ἐάσω
-
- Parse: Verb: Fut Act Ind 1st Sing
- Root: ἐάω
- ἐᾶτε
-
- Parse: Verb: Pres Act Imperative 2nd Plur
- Root: ἐάω
- ἐάτω
-
- Parse: Verb: Pres Act Imperative 3rd Sing
- Root: ἐάω
- ἑαυτά
-
- Parse: Reflexive pronoun: 3rd Nom/Acc Plur Neut
- Root: ἑαυτοῦ
- ἑαυταῖς
-
- Parse: Reflexive pronoun: 3rd Dat Plur Fem
- Root: ἑαυτοῦ
- ἑαυτάς
-
- Parse: Reflexive pronoun: 3rd Acc Plur Fem
- Root: ἑαυτοῦ
- ἑαυτῇ
-
- Parse: Reflexive pronoun: 3rd Dat Sing Fem
- Root: ἑαυτοῦ
- ἑαυτήν
-
- Parse: Reflexive pronoun: 3rd Acc Sing Fem
- Root: ἑαυτοῦ
- ἑαυτῆς
-
- Parse: Reflexive pronoun: 3rd Gen Sing Fem
- Root: ἑαυτοῦ
- ἑαυτό
-
- Parse: Reflexive pronoun: 3rd Nom/Acc Sing Neut
- Root: ἑαυτοῦ
- ἑαυτοῖς
-
- Parse: Reflexive pronoun: 3rd Dat Plur Masc/Neut
- Root: ἑαυτοῦ
- ἑαυτόν
-
- Parse: Reflexive pronoun: 3rd Acc Sing Masc
- Root: ἑαυτοῦ
- ἑαυτοῦ
-
- Parse: Reflexive pronoun: 3rd Gen Sing Masc/Neut
- Meaning: himself, herself, itself, themselves, myself, yourselves
- Forms:
Singular |
| Masc | Fem | Neut |
GEN | ἑαυτοῦ | ἑαυτῆς | ἑαυτοῦ |
DAT | ἑαυτῷ | ἑαυτῇ | ἑαυτῷ |
ACC | ἑαυτόν | ἑαυτήν | ἑαυτό |
Plural |
| Masc | Fem | Neut |
GEN | ἑαυτῶν |
DAT | ἑαυτοῖς | ἑαυταῖς | ἑαυτοῖς |
ACC | ἑαυτούς | ἑαυτάς | ἑαυτά |
- ἑαυτούς
-
- Parse: Reflexive pronoun: 3rd Acc Plur Masc
- Root: ἑαυτοῦ
- ἑαυτῷ
-
- Parse: Reflexive pronoun: 3rd Dat Sing Masc/Neut
- Root: ἑαυτοῦ
- ἑαυτῶν
-
- Parse: Reflexive pronoun: 3rd Gen Plur Masc/Neut
- Root: ἑαυτοῦ
- ἐάω
-
- Meaning:
- to let, permit, allow, suffer
- to let go, leave alone, leave undisturbed
- to leave (an anchor in the sea)