π • πα • πασ • πασα- • παση- • πασι-
πασσ- • παστ- • πασχ- • πασω-
πε • πη • πι • πλ • πν • πο • πρ • πτ • πυ • πω
- πᾶς
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc
- Meaning:
- every, all, the whole, always
- complete, entire, utter
- Combination:
- οὐ πᾶς = "none, not any" (Ps. 142(143):2)
- πᾶς + article + noun = "all"
πᾶσα ἡ πόλις
all the city
- article + πᾶς + noun = "whole"
ἡ πᾶσα πόλις
the whole city
- (no article) + πᾶς + noun = "every, any"
πᾶσα πόλις
every city, any city
- always, continually, constantly, to the very end
διὰ παντός
for all time, continually
- Forms:
Singular |
| Masc | Fem | Neut |
NOM | πᾶς | πᾶσα | πᾶν |
GEN | παντός | πάσης | παντός |
DAT | παντί | πάσῃ | παντί πάνθ’ |
ACC | πάντα πάντ’ | πᾶσαν | πᾶν |
Plural |
| Masc | Fem | Neut |
NOM | πάντες | πᾶσαι | πάντα πάντ’ |
GEN | πάντων | πασῶν | πάντων |
DAT | πᾶσι(ν) | πάσαις | πᾶσι(ν) |
ACC | πάντας | πάσας | πάντα πάντ’ |
- πᾶσα
-
- Parse: Adj: Nom Sing Fem
- Root: πᾶς
- πᾶσαι
-
- Parse: Adj: Nom Plur Fem
- Root: πᾶς
- πάσαις, πᾶσαις
-
- Parse: Adj: Dat Plur Fem
- Root: πᾶς
- πασάμεναι
-
- Parse: Part: Aor Mid Nom Plur Fem
- Root: πάσσω
- πᾶσαν
-
- Parse: Adj: Acc Sing Fem
- Root: πᾶς
- πάσας
-
- Parse: Adj: Acc Plur Fem
- Root: πᾶς
- πασάτω
-
- Parse: Verb: Aor Act Imperative 3rd Sing
- Root: πάσσω
- πάσῃ
-
- Parse: Adj: Dat Sing Fem
- Root: πᾶς
- πάσης
-
- Parse: Adj: Gen Sing Fem
- Root: πᾶς
- πᾶσι, πᾶσιν
-
- Parse: Adj: Dat Plur Masc/Neut
- Root: πᾶς
- πάσσαλοι
-
- Parse: Noun: Nom Plur Masc
- Root: πάσσαλος
- πασσάλοις
-
- Parse: Noun: Dat Plur Masc
- Root: πάσσαλος
- πάσσαλον
-
- Parse: Noun: Acc Sing Masc
- Root: πάσσαλος
- πάσσαλος
-
- Parse: Noun: Nom Sing Masc
- Meaning:
- a peg (for hanging something), post
- a stake (for securing a tent)
- a small trowel (for digging a hole to bury feces)
- euphemism for penis (Sir 26:12)
- πασσάλου
-
- Parse: Noun: Gen Sing Masc
- Root: πάσσαλος
- πασσάλους
-
- Parse: Noun: Acc Plur Masc
- Root: πάσσαλος
- πασσάλῳ
-
- Parse: Noun: Dat Sing Masc
- Root: πάσσαλος
- πάσσει
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind 3rd Sing
- Root: πάσσω
- πάσσοντος
-
- Parse: Part: Pres Act Gen Sing Masc/Neut
- Root: πάσσω
- πάσσω
-
- Meaning: to strew, sprinkle, scatter
- Forms:
- ἔπασε(ν) Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
- πεπασμένα Part: Perf Mid/Pass Nom/Acc Plur Neut
- πασάμεναι Part: Aor Mid Nom Plur Fem
- πασάτω Verb: Aor Act Imperative 3rd Sing
- πάσσει Verb: Pres Act Ind 3rd Sing
- πάσσοντος Part: Pres Act Gen Sing Masc/Neut
- πάσσων Part: Pres Act Nom Sing Masc
- πάσσων
-
- Parse: Part: Pres Act Nom Sing Masc
- Root: πάσσω
- παστόν
-
- Parse: Noun: Acc Sing Masc
- Root: παστός
- παστός
-
- Parse: Noun: Nom Sing Masc
- Meaning:
- a bridal bedroom
- bed chamber of a newly wed person
- παστοῦ
-
- Parse: Noun: Gen Sing Masc
- Root: παστός
- παστούς
-
- Parse: Noun: Acc Plur Masc
- Root: παστός
- παστοφόρια
-
- παστοφορίοις
-
- παστοφόριον
-
- Parse: Noun: Nom/Acc Sing Neut
- Meaning:
- priest's chamber (in the temple)
- chamber of someone who carries holy things
- Forms:
Neuter |
| Singular | Plural |
NOM | παστοφόριον | παστοφόρια |
GEN | παστοφορίου | παστοφορίων |
DAT | παστοφορίῳ | παστοφορίοις |
ACC | παστοφόριον | παστοφόρια |
- παστοφορίου
-
- παστοφορίων
-
- παστῷ
-
- Parse: Noun: Dat Sing Masc
- Root: παστός
- πάσχα
-
- Parse: Noun: Nom Sing Neut (Hebrew word)
- Hebrew:
- Meaning:
- Passover festival
- Passover, Easter, lit. a passing over
- paschal lamb
- Forms:
- πάσχᾳ Noun: Dat Sing Masc
- πάσχᾳ
-
- Parse: Noun: Dat Sing Masc
- Root: πάσχα
- πάσχει
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind 3rd Sing
- Root: πάσχω
- πάσχειν
-
- Parse: Verb: Pres Act Infin
- Root: πάσχω
- πάσχετε
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind 2nd Plur
- Root: πάσχω
- πασχέτω
-
- Parse: Verb: Pres Act Imperative 3rd Sing
- Root: πάσχω
- πάσχοιτε
-
- Parse: Verb: Pres Act Opt 2nd Plur
- Root: πάσχω
- πάσχομεν
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind 1st Plur
- Root: πάσχω
- πάσχοντες
-
- Parse: Part: Pres Act Nom Plur Masc
- Root: πάσχω
- πάσχουσα
-
- Parse: Part: Pres Act Nom Sing Fem
- Root: πάσχω
- πάσχουσι, πάσχουσιν
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind 3rd Plur
- Root: πάσχω
- πάσχω
-
- Meaning:
- Active:
- to feel passion, suffer, vex, endure, undergo
- to have something done to oneself
- to experience a sensation or impression (usually painful)
- to grieve oneself (over something)
- Passive:
- to suffer, inflict, do (something painful)
- πάσχωμεν
-
- Parse: Verb: Pres Act Subj 1st Plur
- Root: πάσχω
- πάσχων
-
- Parse: Part: Pres Act Nom Sing Masc
- Root: πάσχω
- πασῶν
-
- Parse: Adj: Gen Plur Fem
- Root: πᾶς