Lexicon: ατ-

αααβαγαδαεαζαηαθαιακαλ

  • αμαναξαοαπαρασατα-ατε-
  • ατη-ατι-ατμ-ατο-ατρ-αττ-ατυ-
  • αυαφαχαψαω

    ἀτακτέω
    • Meaning:
      • to be idle, lazy
      • to behave self disorderly, be undisciplined
      • to act irregular
    • Forms:
      • ἀτάκτοις Verb: Pres Act Opt 2nd Sing
      • ἠτακτήσαμεν Verb: Aor Act Ind 1st Plur
    ἀτάκτοις
    ἄτακτον
    ἄτακτος
    • Parse: Adj: Nom Sing Masc/Fem
    • Meaning:
      • undisciplined
      • disorderly, insubordinate, unruly
      • not in battle-order, unarranged
    • Forms:
    ἀτάκτους
    ἀτάκτως
    • Parse: Adverb
    • Meaning: disorderly
    ἀταξία
    • Parse: Noun: Nom Sing Fem
    • Meaning: disorder, lack of discipline, disorderliness
    • Forms:
    ἀτάρ
    • Parse: Conjunction
    • Meaning:
      • but yet, nevertheless
      • now, but, however
    • Note: marks a rapid transition to another thought
    ἀτάρακτος
    • Parse: Adj: Nom Sing Masc/Fem
    • Meaning: without confusion, not disturbed, uniform, orderly
    • Forms:
    ἀταραξία
    • Parse: Noun: Nom Sing Fem
    • Meaning:
      • impassiveness, calmness
      • lack of (undesirable) disturbance
    • Forms:
    ἀταραξίας
    ἀτάραχα
    ἀτάραχον
    ἀτάραχος
    • Parse: Adj: Nom Sing Masc/Fem
    • Meaning:
      • unaffected by disturbances, not disturbed
      • quiet, calm, trouble-free
    • Forms:
    ἀταράχους
    ἀταράχως
    • Parse: Adverb
    • Meaning: undisturbed, without confusion
    ἄταφος
    • Parse: Adj: Nom Sing Masc/Fem
    • Meaning:
      • unburied
      • not properly buried
    • Forms:
    ἀτάφων
    ἅτε
    • Parse: Adverb
    • Meaning: since, insomuch as, just as, so as, seeing that
    • Note: followed by Genitive Absolute
    ἀτειχίστοις
    ἀτείχιστος
    • Parse: Adj: Nom Sing Masc/Fem
    • Meaning: unwalled, unfortified
    • Forms:
    ἀτεκνία
    • Parse: Noun: Nom Sing Fem
    • Meaning:
      • childlessness, state of being childless, barrenness
      • loss of children, bereavement
    • Forms:
    ἀτεκνίᾳ
    ἀτεκνίαν
    ἀτεκνίας
    ἄτεκνοι
    ἄτεκνον
    ἄτεκνος
    • Parse: Adj: Nom Sing Masc/Fem
    • Meaning: childless, without children
    • Forms:
    ἀτεκνουμένη
    ἀτεκνοῦσα
    ἀτεκνοῦσαν
    ἀτεκνόω
    • Meaning:
      • to make childless, cause the loss of a child
      • to be incapable of producing children, be childless
      • to bereave, deprive of a child
    • Forms:
    Present
    • ἀτεκνουμένη Part: Pres Mid/Pass Nom Sing Fem
    • ἀτεκνοῦσα Part: Pres Act Nom Sing Fem
    • ἀτεκνοῦσαν Part: Pres Act Acc Sing Fem
    Imperfect
    Future
    • ἀτεκνωθήσεται Verb: Fut Pass Ind 3rd Sing
    • ἀτεκνωθήσονται Verb: Fut Pass Ind 3rd Plur
    • ἀτεκνώσει Verb: Fut Act Ind 3rd Sing
    • ἀτεκνώσεις Verb: Fut Act Ind 2nd Sing
    Aorist
    • ἀτεκνωθῆναι Verb: Aor Pass Infin
    • ἀτεκνωθῶ Verb: Aor Pass Subj 1st Sing
    • ἠτεκνώθησαν Verb: 1Aor Pass Ind 3rd Plur
    • ἠτεκνώσατε Verb: 1Aor Act Ind 2nd Plur
    • ἠτέκνωσε(ν) Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
    Perfect
    • ἠτέκνωμαι Verb: Perf Mid/Pass Ind 1st Sing
    • ἠτεκνωμένη Part: Perf Mid/Pass Nom Sing Fem
    ἀτεκνωθῆναι
    ἀτεκνωθήσεται
    ἀτεκνωθήσονται
    ἀτεκνωθῶ
    ἀτεκνώσει
    ἀτεκνώσεις
    ἀτέλεια
    • Parse: Noun: Nom Sing Fem
    • Meaning:
      • immunity from debts
      • exempt from public duties
      • exempt from payment of taxes or dues
    • Concord: I Macc. 10:34
    • Forms:
    ἀτελείας
    ἀτελεῖς
    • Parse: Adj: Nom/Acc Plur Masc/Fem
    • Meaning: unripe, imperfect
    • Root: ἀτελής
    ἀτελέσι, ἀτελέσιν
    ἀτέλεστα
    ἀτελέστατον
    ἀτελέστατος
    • Parse: Superlative Adj: Nom Sing Masc
    • Note: Superlative of ἀτελής
    • Meaning: most impious, most unripe, most imperfect
    ἀτέλεστοι
    ἀτέλεστος
    • Parse: Adj: Nom Sing Masc/Fem
    • Meaning: unended, unaccomplished, fruitless, immature, imperfect
    • Meaning: incapable of achieving maturity
    • Forms:
    ἀτελής
    • Parse: Adj: Nom Sing Masc/Fem
    • Note: For superlative, see ἀτελέστατος
    • Meaning:
      • unripe, imperfect
      • impious
      • ineffectual (oath)
      • unaccomplished, unconsummated
      • not having reached the end or destination
    • Forms:
    ἀτενές
    • Parse: Adj: Nom/Acc Sing Neut
    • Meaning: stretched, strained
    • Root: ἀτενής
    ἀτενίζετε
    ἀτενίζομεν
    ἀτενίζοντας
    ἀτενίζοντες
    ἀτενίζω
    • Meaning:
      • to stare, look intently at (something, someone)
      • to look fixedly, gaze earnestly
      • to observe closely
      • to take great care
    • Forms:
      • ἀτενίζων Part: Pres Act Nom Sing Masc
      • ἀτενίζομεν Verb: Pres Act Ind 1st Plur
      • ἀτενίσωμεν Verb: Aor Act Subj 1st Plur
      • ἀτενίζετε Verb: Pres Act Ind 2nd Plur
      • ἀτενίζοντας Part: Pres Act Nom Plur Masc
      • ἀτενίζοντες Part: Pres Act Nom Plur Masc
      • ἀτενίσαι Verb: Aor Act Infin
      • ἀτενίσαντες Part: Aor Act Nom Plur Masc
      • ἀτενίσας Part: Aor Act Nom Sing Masc
      • ἀτενίσασα Part: Aor Act Nom Sing Fem
      • ἠτένισε(ν) Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
    ἀτενίζων
    ἀτενίσαι
    • Parse:
      • Verb: Aor Act Infin
      • Verb: Aor Act Opt 3rd Sing
    • Root: ἀτενίζω
    ἀτενίσαντες
    ἀτενίσας
    ἀτενίσασα
    ἀτενίσωμεν
    ἄτερ
    • Parse: Preposition
    • Meaning:
      • without, aloof, apart from, in the absence of
      • not having at one's disposal

        παραδοῦναι αὐτὸν ἄτερ ὄχλου αὐτοῖς
        to betray him to them apart from the crowd (Luke 22:6)

        ἀπέστειλα ὑμᾶς ἄτερ βαλλαντίου
        I sent you out without a money bag (Luke 22:35)

    ἅτερος
    • Parse: Adj: Nom Sing Masc
    • Meaning: other
    ἄτεχνος
    • Parse: Adj: Nom Sing Masc/Fem
    • Meaning: unskilful, without art
    ἀτέχνως
    • Parse: Adverb
    • Meaning: unskilfully
    ἀτημελείτω
    ἀτημελέω
    • Meaning: to neglect, fail to care for, not look after (someone)
    • Forms:
      • ἀτημελείτω Verb: Pres Act Imperative 3rd Sing
    ἀτημελήτως
    • Parse: Adverb
    • Meaning: unnoticed, unheeded
    ἀτενής
    • Parse: Adj: Nom Sing Masc/Fem
    • Meaning: stretched, strained
    ἄτιμα
    ἀτιμάζει
    ἀτιμάζεις
    ἀτιμάζεσθαι
    ἀτιμάζετε
    ἀτιμάζοντα
    • Parse:
      • Part: Pres Act Nom/Acc Plur Neut
      • Part: Pres Act Acc Sing Masc
    • Root: ἀτιμάζω
    ἀτιμαζόντων
    ἀτιμάζουσα
    ἀτιμάζω
    • Meaning:
      • Active:
        • to dishonour, rob (someone) of honour
        • to disgrace, treat shamefully, insult, contemn, maltreat, despise, treat with disrespect, defame
        • to form a low view of
        • to hold a low view of, hold in no honour
      • Passive:
        • to be ashamed
        • to suffer shame
    • Forms:
    Present
    • ἀτιμάζουσα Part: Pres Act Nom Sing Fem
    • ἀτιμάζει Verb: Pres Act Ind 3rd Sing
    • ἀτιμάζεις Verb: Pres Act Ind 2nd Sing
    • ἀτιμάζετε Verb: Pres Act Ind 2nd Plur
    • ἀτιμάζοντα Part: Pres Act Acc Sing Masc
    • ἀτιμαζόντων Part: Pres Act Gen Plur Masc
    • ἀτιμάζων Part: Pres Act Nom Sing Masc
    • ἀτιμάζωνται Verb: Pres Mid/Pass Subj 3rd Plur
    Imperfect
    Future
    • ἀτιμασθήσεται Verb: Fut Pass Ind 3rd Sing
    • ἀτιμασθήσῃ Verb: Fut Pass Ind 2nd Sing
    Aorist
    • ἀτιμασθείς Part: Aor Pass Nom Sing Masc
    • ἀτιμάσαι Verb: Aor Act Infin
    • ἀτιμάσαντες Part: Aor Act Nom Plur Masc
    • ἀτιμασάντων Part: Aor Act Gen Plur Masc
    • ἀτιμάσασιν Part: Aor Act Dat Plur Masc
    • ἀτιμάσῃς Verb: Aor Act Subj 2nd Sing
    • ἀτιμασθῆναι Verb: Aor Pass Infin
    • ἠτιμασαν Verb: 1Aor Act Ind 3rd Plur
    • ἠτιμασατε Verb: Aor Act Ind 2nd Plur
    • ἠτίμασε(ν) Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
    • ἠτιμάσθη Verb: Aor Pass Ind 3rd Sing
    • ἠτιμάσθην Verb: Aor Pass Ind 1st Sing
    • ἠτιμάσθησαν Verb: Aor Pass Ind 3rd Plur
    Perfect
    • ἀτιμάζεσθαι Verb: Perf Mid/Pass Infin
    • ἠτιμασμένοι Part: Perf Mid/Pass Nom Plur Masc
    ἀτιμάζων
    ἀτιμάζωνται
    ἀτιμάσαι
    • Parse:
      • Verb: Aor Act Infin
      • Verb: Aor Act Opt 3rd Sing
    • Root: ἀτιμάζω
    ἀτιμάσαντες
    ἀτιμασάντων
    ἀτιμάσασι, ἀτιμάσασιν
    ἀτιμάσῃς
    ἀτιμασθείς
    ἀτιμασθῆναι
    ἀτιμασθήσεται
    ἀτιμασθήσῃ
    • Parse:
      • Verb: Aor Act Subj 3rd Sing
      • Verb: Fut Mid Ind 2nd Sing
    • Root: ἀτιμάζω
    ἀτιμασμός
    • Parse: Noun: Nom Sing Masc
    • Meaning: dishonour, disgrace
    ἀτιμάω
    • Meaning: to dishonour, treat shamefully, insult, contemn, maltreat, despise, treat with disrespect, defame, treat with disdain
    ἀτίμητον
    ἀτίμητος
    • Parse: Adj: Nom Sing Masc/Fem
    • Meaning: invaluable, priceless
    • Forms:
    ἀτιμία
    • Parse: Noun: Nom Sing Fem
    • Meaning:
      • infamy, ignominy, disgrace, dishonour, reproach, shame, vile
      • worthlessness
    • Forms:
    ἀτιμίᾳ
    ἀτιμίαις
    ἀτιμίαν
    ἀτιμίας
    • Parse:
      • Noun: Gen Sing Fem
      • Noun: Acc Plur Fem
    • Root: ἀτιμία
    ἄτιμοι
    ἄτιμον
    • Parse:
      • Adj: Nom Sing Neut
      • Adj: Acc Sing Masc/Neut
    • Root: ἄτιμος
    ἄτιμος
    • Parse: Adj: Nom Sing Masc/Fem
    • Note: For comparative, see ἀτιμότερος
    • Note: For superlative, see ἀτιμότατος
    • Meaning:
      • dishonoured, unhonoured, despised, without honour, less honourable (comparative degree)
      • without compensation, insignificant
      • not deserving special honour or respect
    • Forms:
    ἀτιμοτάτην
    ἀτιμότατος
    • Parse: Superlative Adj: Nom Sing Masc
    • Note: Superlative of ἄτιμος
    • Meaning: most dishonoured, most despised
    ἀτιμότερα
    ἀτιμότερος
    • Parse: Comparative Adj: Nom Sing Masc
    • Note: Comparative of ἄτιμος
    • Meaning: more dishonoured, more despised
    ἀτιμοῦνται
    ἀτιμόω
    • Meaning:
      • to dishonour, humiliate, treat shamefully, insult, contemn, maltreat, despise, treat with disrespect, defame
      • to consider of slight value
    • Forms:
      • ἀτιμοῦνται Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Plur
      • ἀτιμωθήσεται Verb: Fut Pass Ind 3rd Sing
      • ἀτιμωθήσῃ Verb: Fut Pass Ind 2nd Sing
      • ἠτιμώθη Verb: Aor Pass Ind 3rd Sing
      • ἠτιμωμένη Part: Perf Mid/Pass Nom Sing Fem
      • ἠτιμωμένοι Part: Perf Mid/Pass Nom Plur Masc
      • ἠτιμωμένον Part: Perf Mid/Pass Acc Sing Masc
      • ἠτιμωμένον Part: Perf Mid/Pass Nom/Acc Sing Neut
      • ἠτιμωμένος Part: Perf Mid/Pass Nom Sing Masc
      • ἠτίμωσας Verb: Aor Act Ind 2nd Sing
      • ἠτίμωσε(ν) Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
    ἀτιμωθήσεται
    ἀτιμωθήσῃ
    • Parse:
      • Verb: Aor Act Subj 3rd Sing
      • Verb: Fut Mid Ind 2nd Sing
    • Root: ἀτιμόω
    ἀτίμων
    ἀτιμώρητος
    • Parse: Adj: Nom Sing Masc/Fem
    • Meaning:
      • unpunished, unavenged
      • let go with impunity
    • Forms:
    ἅτινα
    • Parse: Indefinite Relative Pronoun: Nom Plur Neut
    • Root: ὅστις
    ἀτμίδα
    ἀτμίδας
    ἀτμίδος
    ἀτμίς
    • Parse: Noun: Nom Sing Fem
    • Meaning: vapour, mist, steam, smoke, gas, haze, cloud
    • Forms:
    ἄτομος
    • Parse: Adj: Nom Sing Masc/Fem
    • Meaning:
      • uncut, indivisible, a moment of time
      • morally wrong, improper
    • Forms:
    ἀτόμῳ
    ἄτονος
    • Parse: Adj: Nom Sing Masc/Fem
    • Meaning: slack, powerless
    • Forms:
    ἄτοπα
    ἀτοπία
    • Parse: Noun: Nom Sing Fem
    • Meaning:
      • wickedness
      • something not fit to be done
      • a being out of the way
    • Forms:
    ἀτοπίαν
    ἀτόποις
    • Parse: Adj: Dat Plur MFN
    • Meaning: out of place, unusual
    • Root: ἄτοπος
    ἄτοπον
    ἄτοπος
    • Parse: Adj: Nom Sing Masc/Fem
    • Meaning:
      • incongruous, unsuitable
      • out of place, amiss
      • unusual, surprising
      • evil, wrong, improper, inappropriate
    • Forms:
    ἀτόπων
    ἄτρακτον
    ἄτρακτος
    • Parse: Noun: Nom Sing Masc
    • Meaning: a spindle
    • Forms:
      • ἄτρακτον Noun: Acc Sing Masc
    ἀτραπόν
    ἀτραπός
    • Parse: Noun: Nom Sing Fem
    • Meaning:
      • path, way, route
      • track left (by a moving object, e.g., by a ship's keel)
    • Forms:
    ἀτραπούς
    ἀτραπῷ
    ἄτρεπτον
    ἄτρεπτος
    • Parse: Adj: Nom Sing Masc/Fem
    • Meaning: unchangeable
    • Forms:
    ἄτριχα
    • Parse: Adj: Nom/Acc Plur Neut
    • Meaning: hairless, without hair
    • Root: ἄτριχος
    ἄτριχος
    • Parse: Adj: Nom Sing Masc
    • Meaning: hairless, without hair
    ἄτροφος
    • Parse: Adj: Nom Sing Masc/Fem
    • Meaning: ill-fed, unfed
    ἄτρυγον
    ἄτρυγος
    • Parse: Adj: Nom Sing Masc/Fem
    • Meaning: refined, pure (oil), without residue
    • Forms:
    ἄτρωτον
    ἄτρωτος
    • Parse: Adj: Nom Sing Masc/Fem
    • Meaning:
      • invulnerable
      • unwounded, unscathed
    • Forms:
    ἀτρώτους
    ἀτρώτῳ
    ἀττάκην
    ἀττάκης
    • Parse: Noun: Nom Sing Masc
    • Meaning: locust (an edible kind of locust)
    ἀττακοί
    ἀττέλεβος
    • Parse: Noun: Nom Sing Masc
    • Meaning: locust without wings
    ἀτυχεῖς
    • Parse: Verb: Pres/Imperfect Act Ind 2nd Sing
    • Meaning: to be unfortunate, fail
    • Root: ἀτυχέω
    • ----------
    • Parse: Adj: Nom/Acc Plur Masc/Fem
    • Meaning: unfortunate
    • Root: ἀτυχής
    ἀτυχέω
    • Meaning: to fail, be unfortunate, be unlucky
    • Forms:
      • ἀτυχῶν Part: Pres Act Nom Sing Masc
    ἀτύχημα
    • Parse: Noun: Nom/Acc Sing Neut
    • Meaning: misfortune, miscarriage
    ἀτυχήμασι, ἀτυχήμασιν
    • Parse: Noun: Dat Plur Neut
    • Meaning: misfortune, miscarriage
    • Root: ἀτύχημα
    ἀτυχήματα
    • Parse: Noun: Nom/Acc Plur Neut
    • Meaning: misfortune, miscarriage
    • Root: ἀτύχημα
    ἀτυχής
    • Parse: Adj: Nom Sing Masc/Fem
    • Meaning: unfortunate
    ἀτυχία
    • Parse: Noun: Nom Sing Fem
    • Meaning: ill-luck, misfortune, failure, miscarriage, mishap
    • Forms:
    ἀτυχίας
    • Parse:
      • Noun: Gen Sing Fem
      • Noun: Acc Plur Fem
    • Root: ἀτυχία
    ἀτυχοῦσι, ἀτυχοῦσιν
    • Parse:
      • Verb: Pres Act Ind 3rd Plur
      • Part: Pres Act Dat Plur Masc/Neut
    • Meaning: to be unfortunaate, fail
    • Root: ἀτυχέω
    ἀτυχῶν