ε • εα- • εβ • εγ • εδ • εζ • εθ • ει • εκ • ελ • εμ • εν • εξ
εο • επ • επα- • επαγα- • επαγγ- • επαγε- • επαγη-
επαγο- • επαγω- • ερ • εσ • ετ • ευ • εφ • εχ • εψ • εω
- ἐπαγγειλάμενον
-
- Parse:
- Part: Aor Mid Nom Sing Neut
- Part: Aor Mid Acc Sing Masc/Neut
- Root: ἐπαγγέλλω
- Parse:
- ἐπαγγειλάμενος
-
- Parse: Part: Aor Mid Nom Sing Masc
- Root: ἐπαγγέλλω
- ἐπαγγειλαμένου
-
- Parse: Part: Aor Mid Gen Sing Masc/Neut
- Root: ἐπαγγέλλω
- ἐπαγγείληται
-
- Parse: Verb: Aor Mid Subj 3rd Sing
- Meaning: to tell, proclaim, announce
- Root: ἐπαγγέλλω
- ἐπαγγελία
-
- Parse: Noun: Nom Sing Fem
- Meaning:
- announcement
- promise, pledge, offer
- demand, request
- something someone has produced
- Forms:
- ἐπαγγελίαι
-
- Parse: Noun: Nom Plur Fem
- Root: ἐπαγγελία
- ἐπαγγελίαις
-
- Parse: Noun: Dat Plur Fem
- Root: ἐπαγγελία
- ἐπαγγελίαν
-
- Parse: Noun: Acc Sing Fem
- Root: ἐπαγγελία
- ἐπαγγελίας
-
- Parse:
- Noun: Acc Plur Fem
- Noun: Gen Sing Fem
- Root: ἐπαγγελία
- Parse:
- ἐπαγγελιῶν
-
- Parse: Noun: Gen Plur Fem
- Root: ἐπαγγελία
- ἐπαγγέλλεται
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Sing
- Root: ἐπαγγέλλω
- ἐπηγγέλλετο
-
- Parse:
- Verb: Imperfect Mid/Pass Ind 3rd Sing
- Verb: Aor Mid/Pass Ind 3rd Sing
- Meaning: to tell, proclaim
- Root: ἐπαγγέλλω
- Parse:
- ἐπαγγέλλομαι
-
- Root: ἐπαγγέλλω
- ἐπαγγελλομέναις
-
- Parse: Part: Pres Mid/Pass Dat Plur Fem
- Root: ἐπαγγέλλω
- ἐπαγγελλομένη
-
- Parse: Part: Pres Mid/Pass Nom Sing Fem
- Root: ἐπαγγέλλω
- ἐπαγγελλόμενοι
-
- Parse: Part: Pres Mid/Pass Nom Plur Masc
- Root: ἐπαγγέλλω
- ἐπαγγελλομένοις
-
- Parse:
- Part: Pres Mid/Pass Dat Plur Masc/Neut
- Part: Aor Mid Dat Plur Masc/Neut
- Meaning: to tell, proclaim, announce
- Root: ἐπαγγέλλω
- Parse:
- ἐπαγγελλόμενος
-
- Parse: Part: Pres Mid/Pass Nom Sing Masc
- Root: ἐπαγγέλλω
- ἐπαγγελλομένου
-
- Parse: Part: Pres Mid/Pass Gen Sing Masc/Neut
- Root: ἐπαγγέλλω
- ἐπαγγελλομένους
-
- Parse:
- Part: Pres Mid/Pass Acc Plur Masc
- Part: Aor Mid Acc Plur Masc
- Meaning: to tell, proclaim, announce
- Root: ἐπαγγέλλω
- Parse:
- ἐπαγγελλομένων
-
- Parse:
- Part: Pres Mid/Pass Gen Plur MFN
- Part: Aor Mid Gen MFN
- Meaning: to tell, proclaim, announce
- Root: ἐπαγγέλλω
- Parse:
- ἐπαγγέλλονται
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Plur
- Meaning: to tell, proclaim, announce
- Root: ἐπαγγέλλω
- ἐπαγγέλλου
-
- Parse:
- Verb: Pres Mid/Pass Imperative 2nd Sing
- Verb: Aor Mid Imperative 2nd Sing
- Verb: Aor Mid Ind 2nd Sing
- Verb: Imperfect Mid/Pass Ind 2nd Sing
- Root: ἐπαγγέλλω
- Parse:
- ἐπαγγέλλω
-
- Meaning:
- Active:
- to announce, proclaim, tell
- to promise (something) to (someone)
- to offer
- to lay claim to
- to give oneself out as an expert in something
- Middle:
- to announce concerning one's self
- to promise
- to profess
- Active:
- Forms:
- Meaning:
- ἐπάγγελμα
-
- Parse: Noun: Nom/Acc Sing Neut
- Meaning: promise, announcement
- Forms:
- ἐπαγγέλματα
-
- Parse: Noun: Nom/Acc Plur Neut
- Root: ἐπάγγελμα
- ἐπαγείρω
-
- Meaning:
- to bring together
- to stir up
- Forms:
- ἐπηγέρθησαν Verb: Aor Pass Ind 3rd Plur
- ἐπήγειρε(ν) Verb: Imperfect Act Ind 3rd Sing
- Meaning:
- ἐπάγου
-
- Parse:
- Verb: Imperfect Mid/Pass Ind 2nd Sing
- Verb: Pres Mid/Pass Imperative 2nd Sing
- Root: ἐπάγω
- Parse:
- ἐπαγρύπνησις
-
- Parse:
- Noun: Nom Sing Fem
- Noun: Gen Plur Fem
- Meaning: watching for
- Parse:
- ἐπάγω
-
- Meaning:
- Active:
- to bring (on), fall upon
- to bring (something) upon (someone) (mostly a bad thing)
- to bring into
- to lay on, apply to
- to stretch upon
- to punish for
- to assail with
- to cause to come true
- to set in motion
- to take resolute action
- Middle:
- to bring upon
- to bring with one (as a companion)
- Active:
- Forms:
- Meaning:
- ἐπαγωγή
-
- Parse: Noun: Nom Sing Fem
- Meaning:
- a bringing in, supplying
- distress, misery, trouble, calamity, affliction
- attack
- Forms:
- ἐπαγωγός
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc
- Meaning:
- Adjectival:
- attractive, tempting, alluring, seductive
- alluring
- Substantival:
- inducement, attraction, bait, temptation
- allurement, alluring offers
- Adjectival:
- Forms:
Singular Masculine Feminine Neuter NOM ἐπαγωγός ἐπαγωγόν GEN ἐπαγωγοῦ DAT ἐπαγωγῷ ACC ἐπαγωγόν Plural Masculine Feminine Neuter NOM ἐπαγωγοί ἐπαγωγά GEN ἐπαγωγῶν DAT ἐπαγωγοίς ACC ἐπαγωγούς ἐπαγωγά
- ἐπαγωνίζεσθαι
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Infin
- Root: ἐπαγωνίζομαι
- ἐπαγωνίζομαι
-
- Meaning: to fight for, contend for
- Forms:
- ἐπαγωνίζεσθαι Verb: Pres Mid/Pass Infin