ε • εα- • εβ • εγ • εδ • εζ • εθ • ει • εκ • ελ
εμ • εν • εξ • εο • επ • επι- • επιτα- • επιτε-
επιτη- • επιτι- • επιτο- • επιτρ-
επιτυ- • ερ • εσ • ετ • ευ • εφ • εχ • εψ • εω
- ἐπιταγή
-
- Parse: Noun: Nom Sing Fem
- Meaning:
- authority, commandment
- an injunction, decree, command
- Forms:
- ἐπίταγμα
-
- Parse: Noun: Nom/Acc Sing Neut
- Meaning: an injunction, command, order
- Forms:
- ἐπιτάγμασι, ἐπιτάγμασιν
-
- Parse: Noun: Dat Plur Neut
- Root: ἐπίταγμα
- ἐπιτάξαντος
-
- Parse: Part: Aor Act Gen Sing Masc/Neut
- Root: ἐπιτάσσω
- ἐπιταράσσω
-
- Meaning:
- to trouble
- to deprive of peace of mind
- Forms:
- ἐπιταράσσωνται Verb: Aor Mid Subj 3rd Plur
- Meaning:
- ἐπιταράσσωνται
-
- Parse: Verb: Aor Mid Subj 3rd Plur
- Root: ἐπιταράσσω
- ἐπίτασις
-
- Parse: Noun: Nom Sing Fem
- Meaning:
- increase in intensity, increase in force, stretching, diligence
- intensified involvement
- ἐπιτάσσειν
-
- Parse: Verb: Pres Act Infin
- Root: ἐπιτάσσω
- ἐπιτασσόμενα
-
- Parse:
- Part: Pres Mid/Pass Nom Sing Fem
- Part: Pres Mid/Pass Nom/Acc Plur Neut
- Root: ἐπιτάσσω
- Parse:
- ἐπιτάσσοντος
-
- Parse: Part: Pres Act Gen Sing Masc/Neut
- Meaning: to put upon
- Root: ἐπιτάσσω
- ἐπιτάσσω
-
- Meaning:
- to charge, command, enjoin, put upon
- to order, give orders
- to impose commands
- Forms:
- Meaning:
- ἐπιτάττεις
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind 2nd Sing
- Meaning: to put upon
- Root: ἐπιτάσσω
- ἐπιτάττω
-
- Meaning:
- to put upon, enjoin
- to place next, place beside
- Meaning:
- ἐπιτάφιος
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc/Fem
- Meaning:
- Adjectival:
- over a tomb, at a tomb, upon a tomb or grave
- Substantival:
- tomb, grave, epitaph
- Adjectival:
- Forms:
- ἐπιτέθεινται
-
- Parse: Verb: Perf Mid/Pass Ind 3rd Plur
- Root: ἐπιτίθημι
- ἐπιτεθυμηκέναι
-
- Parse: Verb: Perf Act Infin
- Root: ἐπιθυμέω
- ἐπιτείνεται
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Sing
- Root: ἐπιτείνω
- ἐπιτεινόμενος
-
- Parse: Part: Pres Mid/Pass Nom Sing Masc
- Root: ἐπιτείνω
- ἐπιτείνουσα
-
- Parse: Part: Pres Act Nom Sing Fem
- Root: ἐπιτείνω
- ἐπιτείνω
-
- Meaning:
- Active:
- to stretch
- to exert, urge on
- to increase in intensity, add to the intensity of
- to incite, urge on, inflame
- to subject to intense pain
- Middle:
- to increase oneself
- to put oneself out, exert oneself
- to spread oneself widely and cover
- Passive:
- to be spread over
- to suffer more intensely
- Active:
- Forms:
- ἐπέτεινε(ν) Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
- ἐπέτεινον Verb: Imperfect Act Ind 1st Sing
- ἐπέτεινον Verb: Imperfect Act Ind 3rd Plur
- ἐπετέτατο Verb: PluPerf Mid/Pass Ind 3rd Sing
- ἐπιτείνεται Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Sing
- ἐπιτεινόμενος Part: Pres Mid/Pass Nom Sing Masc
- ἐπιτείνουσα Part: Pres Act Nom Sing Fem
- Meaning:
- ἐπιτελεῖται
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Sing
- Meaning: to accomplish
- Root: ἐπιτελέω
- ἐπιτέλεια
-
- Parse:
- Adj: Nom Sing Fem
- Adj: Nom/Acc Plur Neut
- Meaning: bringing to fulfilment
- Root: ἐπιτέλειος
- Parse:
- ἐπιτέλειαν
-
- Parse:
- Adj: Acc Sing Fem
- Adj: Gen Plur Fem
- Adj: Gen Plur Masc
- Meaning: fulfilling
- Root: ἐπιτέλειος
- Parse:
- ἐπιτέλειος
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc
- Meaning: fulfilling, completing, bringing to fulfilment
- ἐπιτελεῖσθαι
-
- Parse:
- Verb: Pres Mid/Pass Infin
- Verb: Fut Mid Infin
- Root: ἐπιτελέω
- Parse:
- ἐπιτελεῖσθε
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Ind 2nd Plur
- Root: ἐπιτελέω
- ἐπιτελεῖτε
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind 2nd Plur
- Root: ἐπιτελέω
- ἐπιτελέσαι
-
- Parse:
- Verb: Aor Act Infin
- Verb: Aor Act Opt 3rd Sing
- Root: ἐπιτελέω
- Parse:
- ἐπιτελέσαντος
-
- Parse: Part: Aor Act Gen Sing Masc/Neut
- Meaning: to complete, finish, accomplish
- Root: ἐπιτελέω
- ἐπιτελέσας
-
- Parse: Part: Aor Act Nom Sing Fem
- Root: ἐπιτελέω
- ἐπιτελέσατε
-
- Parse: Verb: Aor Act Imperative 2nd Plur
- Root: ἐπιτελέω
- ἐπιτελέσει
-
- Parse: Verb: Fut Act Ind 3rd Sing
- Root: ἐπιτελέω
- ἐπιτελέσεις
-
- Parse: Verb: Fut Act Ind 2nd Sing
- Root: ἐπιτελέω
- ἐπιτελεσθέντος
-
- Parse: Part: Aor Pass Gen Sing Masc/Neut
- Meaning: to complete, finish, accomplish
- Root: ἐπιτελέω
- ἐπιτελεσθῇ
-
- Parse: Verb: Aor Pass Subj 3rd Sing
- Root: ἐπιτελέω
- ἐπιτελεσθῆναι
-
- Parse: Verb: Aor Pass Infin
- Root: ἐπιτελέω
- ἐπιτελεσθήσεται
-
- Parse: Verb: Fut Pass Ind 3rd Sing
- Root: ἐπιτελέω
- ἐπιτελεσθησομένων
-
- Parse: Part: Fut Pass Nom Plur MFN
- Meaning: to complete, fulfill
- Root: ἐπιτελέω
- ἐπιτελεσθήτω
-
- Parse: Verb: Aor Pass Imperative 3rd Sing
- Root: ἐπιτελέω
- ἐπιτέλεσον
-
- Parse: Verb: Aor Act Imperative 2nd Sing
- Root: ἐπιτελέω
- ἐπιτελέσουσι, ἐπιτελέσουσιν
-
- Parse: Verb: Fut Act Ind 3rd Plur
- Root: ἐπιτελέω
- ἐπιτελέσωμεν
-
- Parse: Verb: Fut Act Ind 1st Plur
- Root: ἐπιτελέω
- ἐπιτελέω
-
- Meaning:
- to accomplish, do, finish, make perfect, perfect, perform
- to fulfill further (or completely)
- to eat completely, be completely consumed
- to celebrate
- to execute, terminate, undergo, carry into effect
- to discharge (a religious duty)
- Forms:
- Meaning:
- ἐπιτελῆται
-
- Parse:
- Verb: Pres Mid/Pass Subj 3rd Sing
- Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Sing
- Verb: Fut Mid Ind 3rd Sing
- Meaning: to accomplish
- Root: ἐπιτελέω
- Parse:
- ἐπιτέλλω
-
- Meaning: to begin to appear
- ἐπιτελοῖ
-
- Parse:
- Verb: Pres Act Ind 3rd Sing
- Verb: Pres Act Opt 3rd Sing
- Meaning: to finish, complete, accomplish
- Root: ἐπιτελέω
- Parse:
- ἐπιτελοῖτο
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Opt 3rd Sing
- Meaning: accomplish
- Root: ἐπιτελέω
- ἐπιτελούμενον
-
- Parse:
- Part: Pres Mid/Pass Nom Sing Neut
- Part: Pres Mid/Pass Nom Sing Neut
- Root: ἐπιτελέω
- Parse:
- ἐπιτελουμένους
-
- Parse: Part: Pres Mid/Pass Acc Plur Masc
- Meaning: to prescribe, command
- Root: ἐπιτέλλω
- ἐπιτελουμένων
-
- Parse: Part: Fut Mid Gen Plur MFN
- Meaning: to command
- Root: ἐπιτέλλω
- ἐπιτελοῦντες
-
- Parse: Part: Pres Act Nom Plur Masc
- Root: ἐπιτελέω
- ἐπιτελοῦσαν
-
- Parse: Part: Pres Act Acc Sing Fem
- Root: ἐπιτελέω
- ἐπιτελοῦσιν
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind 3rd Plur
- Root: ἐπιτελέω
- ἐπιτέμνω
-
- Meaning:
- to abridge, shorten, condense
- to cut on the surface, make an incision
- Forms:
- ἐπιτεμεῖν Verb: Fut Act Infin
- Meaning:
- ἐπιτερπής
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc/Fem
- Meaning:
- pleasing, delightful
- conducive to enjoyment
- Forms:
- ἐπιτεταγμένους
-
- Parse: Part: Perf Mid/Pass Acc Plur Masc
- Root: ἐπιτάσσω
- ἐπιτέτακται
-
- Parse: Verb: Perf Mid/Pass Ind 3rd Sing
- Root: ἐπιτάσσω
- ἐπιτετηρήσθω
-
- Parse: Verb: Perf Mid/Pass Imperative 3rd Sing
- Root: ἐπιτηρέω
- ἐπιτέτραπται
-
- Parse: Verb: Perf Mid/Pass Ind 3rd Sing
- Root: ἐπιτρέπω
- ἐπιτεύξεται
-
- Parse: Verb: Fut Mid Ind 3rd Sing
- Root: ἐπιτυγχάνω
- ἐπιτήδεια
-
- Parse:
- Adj: Nom/Acc Plur Neut
- Root: ἐπιτήδειος
- Parse:
- ἐπιτήδειοι
-
- Parse: Adj: Nom Plur Masc
- Root: ἐπιτήδειος
- ἐπιτήδειον
-
- Parse:
- Adj: Nom Sing Neut
- Adj: Acc Sing MFN
- Meaning: useful
- Root: ἐπιτήδειος
- Parse:
- ἐπιτήδειος
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc
- Meaning:
- made for a purpose
- useful, serviceable, necessary
- convenient, suitable, worthy, qualified
- requisite
- Forms:
Singular Masc Fem Neut NOM ἐπιτήδειος ἐπιτηδεία ἐπιτήδειον GEN ἐπιτηδείου ἐπιτηδείας ἐπιτηδείου DAT ἐπιτηδείῳ ἐπιτηδείᾳ ἐπιτηδείῳ ACC ἐπιτήδειον ἐπιτηδείαν ἐπιτήδειον Plural Masc Fem Neut NOM ἐπιτήδειοι ἐπιτήδειαι ἐπιτήδεια GEN ἐπιτηδείων DAT ἐπιτηδείοις ἐπιτηδείαις ἐπιτηδείοις ACC ἐπιτηδείους ἐπιτηδείας ἐπιτήδεια
- ἐπιτηδείους
-
- Parse: Adj: Acc Plur Masc
- Meaning: useful
- Root: ἐπιτήδειος
- ἐπιτηδείῳ
-
- Parse: Adj: Dat Sing Masc/Neut
- Root: ἐπιτήδειος
- ἐπίτηδες
-
- Parse: Adverb
- Meaning: designedly, deceitfully
- ἐπιτηδεύει
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind 3rd Sing
- Root: ἐπιτηδεύω
- ἐπιτήδευμα
-
- Parse: Noun: Nom/Acc Sing Neut
- Meaning: a pursuit, business, practice, dealings, design, custom, habit of life
- Forms:
- ἐπιτηδεύμασι, ἐπιτηδεύμασιν
-
- Parse: Noun: Dat Plur Neut
- Root: ἐπιτήδευμα
- ἐπιτηδεύματα
-
- Parse: Noun: Nom/Acc Plur Neut
- Root: ἐπιτήδευμα
- ἐπιτηδευμάτων
-
- Parse: Noun: Gen Plur Neut
- Root: ἐπιτήδευμα
- ἐπιτηδεύσεις
-
- Parse: Verb: Fut Act Ind 2nd Sing
- Root: ἐπιτηδεύω
- ἐπιτηδεύω
-
- Meaning:
- to pursue, practice
- to attempt to, endeavour to, undertake
- to devote oneself to
- to busy oneself with
- Forms:
- ἐπετήδευσαν Verb: 1Aor Act Ind 3rd Plur
- ἐπετήδευσε(ν) Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
- ἐπιτηδεύει Verb: Pres Act Ind 3rd Sing
- ἐπιτηδεύσεις Verb: Fut Act Ind 2nd Sing
- Meaning:
- ἐπιτηρέω
-
- Meaning:
- to take into account, consider
- to look out for, watch for, keep an eye on
- to wait for (someone) vigilantly
- Forms:
- ἐπιτηροῦσιν Part: Pres Act Dat Plur Masc/Neut
- ἐπιτηροῦσιν Verb: Pres Act Ind 3rd Plur
- ἐπιτετηρήσθω Verb: Perf Mid/Pass Imperative 3rd Sing
- ἐπιτηρεῖν Verb: Pres Act Infin
- Meaning:
- ἐπιτηρήσας
-
- Parse: Part: Aor Act Nom Sing Masc
- Meaning: to watch out
- Root: ἐπιτηρέω
- ἐπιτηροῦσιν
-
- Parse:
- Part: Pres Act Dat Plur Masc/Neut
- Verb: Pres Act Ind 3rd Plur
- Root: ἐπιτηρέω
- Parse:
- ἐπιτιθέασι, ἐπιτιθέασιν
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind 3rd Plur
- Root: ἐπιτίθημι
- ἐπιτιθέμενα
-
- Parse: Part: Pres Mid/Pass Nom/Acc Plur Neut
- Root: ἐπιτίθημι
- ἐπιτιθέμενοι
-
- Parse: Part: Pres Act Nom Plur Masc
- Root: ἐπιτίθημι
- ἐπιτιθέμενον
-
- Meaning: to lay, put
- Root: ἐπιτίθημι
- ἐπιτιθέναι
-
- Parse: Verb: Pres Act Infin
- Root: ἐπιτίθημι
- ἐπιτίθενται
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Plur
- Meaning: to lay, put
- Root: ἐπιτίθημι
- ἐπιτιθέντες
-
- Parse: Part: Pres Act Nom Plur Masc
- Meaning: to lay, put
- Root: ἐπιτίθημι
- ἐπιτίθεσθαι
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Infin
- Root: ἐπιτίθημι
- ἐπιτίθεσθε
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Ind 2nd Plur
- Root: ἐπιτίθημι
- ἐπιτίθεται
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Sing
- Meaning: to lay, put upon
- Root: ἐπιτίθημι
- ἐπιτίθημι
-
- Meaning:
- Active:
- to lay, put or place upon (as an offering on an altar or food on a table or lotion on a body)
- to put on a covering or lid, put (a stone as a door to a cave)
- to load a burden on (someone else)
- to put to, grant or give besides
- Time: to add, bring on
- to put on as a finish, put an end to something
- to put in place, set up
- to conclude (something)
- to impose or inflict a penalty
- to try one's hand, attempt
- to dispatch a letter
- to arrest, apprehend, lay hands on
- to turn one's attention to
- to give (a name), assign (a name)
- Middle:
- to put on oneself or for oneself
- to set oneself to, apply oneself to, employ oneself on
- to make an attempt upon
- to attack, assail, invade, raid
- to bring on oneself
- to cause a penalty to be imposed
- to lay commands
- to give a name
- Active:
- Forms:
- Meaning:
- ἐπιτίθησι, ἐπιτίθησιν
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind 3rd Sing
- Root: ἐπιτίθημι
- ἐπιτιθῆται
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Ind/Subj 3rd Sing
- Meaning: to lay, put
- Root: ἐπιτίθημι
- ἐπιτιθοῦσαν
-
- Parse: Part: Pres Act Acc Sing Fem
- Root: ἐπιτίθημι
- ἐπιτιμάω
-
- Meaning:
- to rebuke, reprove, censure
- to speak seriously, warn
- to punish
- to forbid
- to lay a value upon
- Forms:
- Meaning:
- ἐπιτιμηθείς
-
- Parse: Part: Aor Pass Nom Sing Masc
- Root: ἐπιτιμάω
- ἐπιτιμῆσαι
-
- Parse: Verb: Aor Act Opt 3rd Sing
- Root: ἐπιτιμάω
- ἐπιτιμήσας
-
- Parse: Part: Aor Act Nom Sing Masc
- Root: ἐπιτιμάω
- ἐπιτιμήσει
-
- Parse: Noun: Dat Sing Fem
- Root: ἐπιτίμησις
- ἐπιτιμήσετε
-
- Parse: Verb: Fut Act Ind 2nd Plur
- Root: ἐπιτιμάω
- ἐπιτιμήσεως
-
- Parse: Noun: Gen Sing Fem
- Root: ἐπιτίμησις
- ἐπιτιμήσῃς
-
- Parse: Verb: Aor Act Subj 2nd Sing
- Root: ἐπιτιμάω
- ἐπιτίμησιν
-
- Parse: Noun: Acc Sing Fem
- Root: ἐπιτίμησις
- ἐπιτίμησις
-
- Parse: Noun: Nom Sing Fem
- Meaning: censure, criticism, rebuke, scolding
- ἐπιτίμησον
-
- Parse: Verb: Aor Act Imperative 2nd Sing
- Root: ἐπιτιμάω
- ἐπιτιμία
-
- Parse: Noun: Nom Sing Fem
- Meaning:
- punishment
- esteem, i.e., citizenship; used (in the sense of ἐπίτιμος ) of a penalty
- Forms:
- ἐπιτιμίοις
-
- Parse: Noun: Dat Plur Neut
- Root: ἐπιτίμιον
- ἐπιτίμιον
-
- Parse: Noun: Nom/Acc Sing Neut
- Meaning: punishment, penalty
- Forms:
Neuter Singular Plural NOM ἐπιτίμιον ἐπιτίμια GEN ἐπιτιμίου ἐπιτιμίων DAT ἐπιτιμίῳ ἐπιτιμίοις ACC ἐπιτίμιον ἐπιτίμια
- ἐπίτιμος
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc/Fem
- Meaning:
- liable to punishment
- valuable, contraband
- in possession of his rights and franchises
- Forms:
- ἐπιτολή
-
- Parse: Noun: Nom Sing Fem
- Meaning:
- rising of a star
- Forms:
- ἐπιτοαυτό
-
- Meaning:
- at the same place, at the same time, in common, together
- Note: some texts combine ἐπὶ τὸ αὐτό into one word
- Meaning:
- ἐπιτομή
-
- Parse: Noun: Nom Sing Fem
- Meaning:
- summary, epitome, abridgement
- a cutting on the surface, incision
- Forms:
- ἐπιτρέπεται
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Sing
- Root: ἐπιτρέπω
- ἐπιτρέπετε
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind 2nd Sing
- Root: ἐπιτρέπω
- ἐπιτρέπω
-
- Meaning:
- to turn over to, commit, entrust to
- to confer
- to give up, yield
- to allow, permit
- to give permission
- to command, order, instruct
- Forms:
- Meaning:
- ἐπιτρέχω
-
- Meaning: to run, run up, run upon, run toward, rush upon
- Forms:
- ἐπέδραμε(ν) Verb: 2Aor Act Ind 3rd Sing
- ἐπέδραμον Verb: 2Aor Act Ind 3rd Plur
- ἐπεδράμοσαν Verb: 1Aor Act Ind 3rd Plur
- ἐπιτρέχων Part: Pres Act Nom Sing Masc
- ἐπιτρέψαντες
-
- Parse: Part: Aor Act Nom Plur Masc
- Root: ἐπιτρέπω
- ἐπιτρέψαντος
-
- Parse: Part: Aor Act Gen Sing Masc/Neut
- Root: ἐπιτρέπω
- ἐπιτρεψάντων
-
- Parse:
- Verb: Aor Act Imperative 3rd Plur
- Part: Aor Act Gen plur Masc/Neut
- Root: ἐπιτρέπω
- Parse:
- ἐπιτρέψατε
-
- Parse: Verb: Aor Act Ind/Imperative 2nd Plur
- Root: ἐπιτρέπω
- ἐπιτρέψειεν
-
- Parse:
- Verb: Aor Act Infin
- Verb: Aor Act Opt 3rd Sing
- Root: ἐπιτρέπω
- Parse:
- ἐπιτρέψωσι, ἐπιτρέψωσιν
-
- Parse: Verb: Aor Act Subj 3rd Plur
- Meaning: to entrust to, permit
- Root: ἐπιτρέπω
- ἐπιτρίψεις
-
- Parse: Noun: Nom Plur Fem
- Root: ἐπίτριψις
- ἐπίτριψις
-
- Parse: Noun: Nom Sing Fem
- Meaning:
- erosion
- wearing away
- Forms:
- ἐπιτροπεύω
-
- Meaning:
- to hold the office of an ἐπίτροπος
- to be a procurator
- Meaning:
- ἐπιτροπή
-
- Parse: Noun: Nom Sing Fem
- Meaning:
- power to decide, decision, outcome
- commission
- permission, full power
- Forms:
- ἐπίτροπος
-
- Parse: Noun: Nom Sing Masc
- Meaning:
- steward, manager, foreman
- governor, procurator
- tutor, guardian, protector
- ἐπιτρόπους
-
- Parse: Noun: Acc Plur Masc
- Root: ἐπίτροπος
- ἐπιτυγχάνει
-
- Parse:
- Verb: Pres Act Ind 3rd Sing
- Verb: Pres Mid/Pass Ind 2nd Sing
- Meaning: to hit the mark
- Root: ἐπιτυγχάνω
- Parse:
- ἐπιτυγχάνουσι, ἐπιτυγχάνουσιν
-
- Parse:
- Verb: Pres Act Ind 3rd Plur
- Part: Pres Act Dat Plur Masc/Neut
- Root: ἐπιτυγχάνω
- Parse:
- ἐπιτυγχάνω
-
- Meaning:
- to be successful
- to attain, reach, gain
- to obtain
- to chance upon, catch, encounter
- to hit the mark, succeed, reach the goal
- Forms:
- ἐπιτυγχάνουσι Verb: Pres Act Ind 3rd Plur
- ἐπιτυγχάνουσι Part: Pres Act Dat Plur Masc/Neut
- ἐπέτυχε(ν) Verb: 2Aor Act Ind 3rd Sing
- ἐπέτυχον Verb: 2Aor Act Ind 2nd Plur
- ἐπιτεύξεται Verb: Fut Mid Ind 3rd Sing
- ἐπιτυγχάνων Part: Pres Act Nom Sing Masc
- ἐπιτυχεῖν Verb: 2Aor Act Infin
- ἐπιτύχω Verb: 2Aor Act Subj 1st Sing
- Meaning:
- ἐπιτυγχάνων
-
- Parse: Part: Pres Act Nom Sing Masc
- Root: ἐπιτυγχάνω
- ἐπιτυχεῖν
-
- Parse: Verb: 2Aor Act Infin
- Root: ἐπιτυγχάνω
- ἐπιτυχία
-
- Parse: Noun: Nom Sing Fem
- Meaning: success, luck, chance
- Forms:
- ἐπιτυχοῦσαι
-
- Parse:
- Part: Aor Act Dat Sing Fem
- Part: Aor Act Nom Plur Fem
- Meaning: to hit the mark
- Root: ἐπιτυγχάνω
- Parse:
- ἐπιτύχω
-
- Parse: Verb: 2Aor Act Subj 1st Sing
- Root: ἐπιτυγχάνω